<英語版>
Thinking of you, Wherever you are.
We pray for our sorrows to end,
and hope that our hearts will blend.
Now I will step forward to realize this wish.
And who knows:
Starting a new journey may not be so hard
or maybe it has already begun.
There are many worlds,
but they share the same sky ---
one sky, one destiny.
<日本語版>
この世界のどこかにいるあなたへ
すべての悲しみが消えるようにとか
すべての心がつながるようにとか
願うだけでは届かない想いを叶えるために
私は進もうと思っています
新しい旅立ちは 意外に簡単なことかもしれない
もしかしたらそれは もう始まっているのかもしれない
この空がつなぐ世界で
辿り着く場所は一緒だと信じています
この手紙ってカイリだけが書いた手紙ですか?
そのほかの人は書いていませんか?
十田十
2010年01月21日 21:42:52投稿
カイリがビンに手紙をつめて海に流したシーンのみで
他のだれかが手紙を送った描写はされていませんし、ソラがよんでいるときに流れた声はカイリのものだったのでカイリが出したものだとおもいます
てかそんな疑問をもつなんて不思議です
この質問は閉鎖されました。そのためこの質問にはもう返答できません。